Beebi niisked salvrätikud kaerapiimaga, 120 tk Bambik Baby Wet Wipes
- Toote üksikasjad
- Kirjeldus
- Kasutamisviis
- Koostis
-
Vanus:
sünnist alates
Kaubamärk: Bambik
Sari: baby
Tootegrupp: salfrätikud
Otstarve: niisutus, puhastus
Kasutusaeg: universaalne
Salvrätikute tüüp: lastele, niisked
Koostisained: kaer
Sugu: lastele
Klassifikatsioon: massmarket
Riik: Ukraina
Toodetud: Ukraina
Beebi tundlik nahk reageerib sageli välistele teguritele punetuse, ärrituse või löövetega. Väikeste iluvigade kõrvaldamiseks ja beebi keha kaitsmiseks karmide keskkonnamõjude eest kaaluge Ukraina brändi Bambik kaerahelbepiimaga beebisalvrätte! Need hüpoallergeensed salvrätikud täidavad oma peamisi ülesandeid suurepäraselt ning ennetavad ka mähkmelöövet ja ketendust. Beebisalvrätikud pakuvad tõhusat põletikuvastast toimet ja aitavad säilitada niiskust epidermise sügavamates kihtides.
Bambik beebisalvrätikute omadused:
- Praktiline, avar pakend mugava klapiga;
- Suurepärane valik reisile ja transportimiseks;
- Eemaldavad tõhusalt kõik ebapuhtused;
- Soodustavad intensiivset naha niisutamist;
- Hoiavad ära transepidermaalse veekao;
- Rikastatud loodusliku kaerahelbepiimaga;
- Leevendavad punetust ja ärritust;
- Ennetavad mähkmelöövet ja allergilisi reaktsioone;
- Sobivad isegi kõige tundlikumale nahale, sealhulgas vastsündinutele.-
Ava klapp ja võta välja üks salvrätik. Puhasta pinda õrnalt salvrätikuga, kasutades kergeid ja pehmeid liigutusi. Pärast kasutamist sulge klapp tihedalt, et vältida salvrätikute kuivamist.
-
Non-woven fabric containing cotton, oat milk extract.
Bambik Baby Wet Wipes
- «
- 1
- 2
- »
Olen neid kasutanud üle kolme aasta ja hinna poolest on kvaliteet suurepärane. Põhjas pole liigset vedelikku. Esimese pakiga on lõhn veidi harjumatu, kuid hiljem muutub see üsna meeldivaks. Kokkuvõttes on need asendamatud.
Olen nüüdseks kasutanud neid niisket salvrätikut oma lapse jaoks 2,8 aastat ning pean ütlema, et need on täiesti imelised! Suur aitäh teile.
Tegelikult on see poolniiske, mis on veider, kuid lõhn on meeldiv ning leidsime sellele kasutust, kuigi tõenäoliselt ei osta me seda uuesti.
Needid peaksid olema nimetatud poolniisketeks või alakuivatatuteks! Need on väikese suurusega ja materjal on lihtsalt keskmine - hind on mõistlik, kuid vedelikku on isegi kokku hoitud! On võimatu tõmmata välja vaid üks neist, kuna need kleepuvad koos oma kuivuse tõttu. See on ühekordne ost, ma ei soovita seda.
Need to translate a product review into Estonian, ensuring coherence, grammatical accuracy, logical phrases, and combinations. The original text is: "The wipes are not bad, they do not cause any irritation in the child. However, the material itself is similar to that of very cheap wipes and is a bit small in size."
Translated text: "Salvrätikud pole halvad, need ei tekita lapsele ärritust. Siiski on materjal ise väga odavate salvrätikute sarnane ning suuruselt veidi väiksem."
Hind/kvaliteedi suhe on hea ja see meeldis mulle. Mulle on väga oluline, et see on Ukraina tootja!
Ei ole halb hinna eest. Suurus on veidi väike ja need on veidi kuivad, kuid see ei ole suur probleem.
Mulle meeldivad need salvrätikud väga, nii hind kui ka kvaliteet on head.
Salvrätikud pole eriti niisked. Hind on madal, seega otsustasin neid proovida, kuid ma ei osta neid enam.
Needid on lihtsalt keskpärased - mitte niisked, õhukesed, kuid need ei tekita ärritust.
Need to translate a product review into Estonian. Instead of a literal translation, make it coherent and free from grammatical errors, illogical phrases, and combinations. The text is: These napkins are good for the price. They are not too wet and not flimsy, but they do tear easily. For this price, it couldn't be better.
Eesti keeles tõlgitud tooteülevaade: Need salvrätikud on hea hinna eest. Need pole liiga märjad ega ka kõrvalt kahvatud, kuid need rebeneksid kergesti. Selle hinna eest ei saaks paremat tahtagi.
Need to translate a product review into Estonian? Sure! Here's a coherent and error-free version: "Need salvrätikud on suurepärased! Neil on kerge ja meeldiv lõhn ning need ei põhjusta ärritust."
Need to translate a product review into Estonian? Sure, here's a coherent version:
Need salvrätikud on hea hinna-kvaliteedi suhtega ning neil on keskmine suurus. Võrreldes Huggies'i toodetega, on need salvrätikud väiksemad ja õhemad (kuid hinnad on samuti erinevad). Kui teie lapsel ei ole allergiat, võite neid salvrätikuid julgelt kasutada nii jalutuskäikudel kui ka kodus.
Me kasutame neid salvrätikuid esimest korda ja oleme nende kvaliteediga rahul. Neil on õrn ja kerge lõhn ning need ei põhjusta ärritust. Me ostame ka selle sama brändi mähkmeid ja oleme nendega väga rahul. Hind on taskukohane ja need sobivad meie pisikesele ideaalselt.